

2 refer to the pink dinosaur as a female. The Japanese description says Yoshi is "neither male nor female." The English text avoids mentioning Yoshi's gender altogether.Īs we've previously covered in our Birdo: Under the Bow article, Birdo's Japanese trophy explains that "he believes he's a girl and likes to be called 'Cathy.'" In America, games released after Super Mario Bros. His Japanese trophy description says he's "about 26 years old," while the English text mentions that "his tastes have changed over 20 years of gaming."

Note: Japanese information and screenshots were obtained by switching the language option from English to Japanese in the U.S. The two versions compared on this page are the following: The source (and some screenies of concept) are included in the zip.For this "Japanese to English" special, we'll focus on the Mario and Donkey Kong content in Super Smash Bros.

This here is a demo showing early camera movement for the stages. We want this to look, play, and feel as clost to the original games as possible, at least fighting wise, so it will be a pretty long project to work on. We are attempting to port Super Smash Bros. Some friends of mine and I have taken on a huge project. The source is included, as usual, and should compile fine with DevKitAdv. Check out the readme.txt for information on controls, or contact info. You can try out the state and physics engine for the game.

This is the latest release of the Super Smash Bros.
